sobre anne bradstreet (o porqué me compré la antología poe y otros cuervos)

miércoles y te escribo desde la caja... y aunque tengo tanto sueño que no sé si lo que escriba será coherente, como no tengo nada mejor que hacer, pues he abierto este editor y me rebusco las palabras para ver que te cuento hoy...

así que tiro del hilo de mis lecturas y hoy te cuento que al terminar la hija de burger de nadine gordimer, saqué del armario la antología poe y otros cuervos. primeros poetas norteamericanos. 

antología que encontré buscando poemas traducidos al castellano de anne bradstreet, poetisa norteamericana que escribía versos allá por el siglo diecisiete, de la que tuve noticias en el blog de emma gunst, y que no es nada fácil encontrar... y además de poemas de anne bradstreet, esta antología contiene poemas de michael wigglesworth, edward taylor, philip freneau, william cullen bryant, henry wadsworth longfellow y edgar allan poe, claro...

pero como ya habrás adivinado yo te voy a copiar un poema de anne bradstreet... quizás porque yo también odio a los criticones... quizás porque me hizo gracia que una mujer, allá por el mil seiscientos y pico, escribiera esto...




5



odio a los criticones que me dicen

que a mi mano le va más una aguja

y que agravio la pluma del poeta:

así honran el talento femenino.

si son buenos ejemplos no les sirven:

o lo he robado o fue casualidad.



anne bradstreet (poe y otros cuervos. primeros poetas norteamericanos)



que me encantó esta antología y conocer a estos primeros poetas norteamericanos...

corto y cierro...


No hay comentarios:

Publicar un comentario