de ese poema debemos ocuparnos ahora. mi prólogo no ha sido, así lo espero, demasiado magro. otras notas, ordenadas en un comentario sostenido, satisfarán seguramente al lector más voraz. aunque esas notas, con arreglo a la costumbre, vienen después del poema, se aconseja al lector consultarlas primero y luego estudiar el poema con su ayuda, releerlas naturalmente al seguir el texto y quizá, después de haber terminado el poema, consultarlas por tercera vez para completar el cuadro.
la cita es del "prólogo" de pálido fuego de nabokov (y pongo la palabra prólogo entre comillas porque el "prólogo" lo escribe kinbote, uno de los personajes, al poema de shade, otro personaje, que se títula pálido fuego; poema que ocupa apenas treinta páginas de las mas de trescientas que tiene la novela de nabokov)
y creo que la cita expresa bastante bien la novela que nabokov escribe haciendo que kinbote (un personaje insoportable, todo sea dicho) anote el último poema de shade, viendo en él no lo que hay, sino lo que él desde el principio pretende ver...
no quiero contar mas... sólo decir que con este libro de verdad que me he divertido... porque mas de una edición a algún poema tengo, en la que, sin llegar a estos extremos, si que es cierto que ocupan mas las notas que los versos...
una genialidad... no te puedo decir mas... y divertidísima la historia del rey de zembla (que no tiene absolutamente nada que ver con el poema ni con shade, pero que kinbote tiene a bien contarnos en sus notas a un poema que llegué a dudar si leyó)
No hay comentarios:
Publicar un comentario