traumatizada

si, lo sé, hemos sobrevivido a estas cosas antes, pero no puedo evitar preguntarme: por qué pasan estas cosas?


el final del jorobado de notredamme de disney casi me mata del susto... un final feliz en el gran clásico de hugo? o el de la sirenita, sin el cuchillo y la espuma del mar... o no encontrar ese momento beso entre las páginas del desayuno en tiffanys de capote... la historia de amor en troya no la recuerdo de la iliada (por no hablar de que al matar a agamenon no entiendo de donde sale la orestiada, pero bueno mejor no hablo de troya y sus contradicciones...), y eso de cargarse una generación entera en la casa de los espiritus sigo sin asumirlo. y no me hagas hablar de los cambios en el guión a tener y no tener de hemingway por motivos políticamente correctos...


ni de las distintas versiones de los tres mosqueteros (quitando la de gene kelly, por supuesto) que mas que traumatizada me tienen intrigada, y sigo preguntándome porque peter jackson decidió dejar fuera del señor de los anillos a tom bombadil (aunque intuyo que fue por exceso de metraje, me encanta esa parte de la novela).


y ya que estoy aprovecho para confesar que no entendí esa corriente de dramatizar los dramas: vease la escena del último romeo y julieta (la de di caprio) cuando julieta despierta justo a tiempo de ver morir a romeo (¿?)... y esa escena que no sé de donde se sacó kenneth braham en su casi genial adaptación del frankenstein de shelley (no recuerdo la reconstrucción de su amada en la novela si te soy sincera)... y ya que estoy siendo sincera me encantaría preguntarle a coppola porque llamó a su drácula el de bram stoker cuando añadió un romanticismo con su introducción que yo no fui capaz de encontrar en la novela...


que a que viene esto? pues a que se me ha ocurrido leerme el relato de fiztgerald del curioso caso de benjamin button justo después de ver la película y no lo entiendo... en serio, no lo entiendo... no soy capaz de entender de donde sacó el guión de la peli el guionista, pero te juro que no fue de fitzgerald... que la peli está muy bien, que es una historia preciosa, pero porque poner en los títulos de crédito que se han basado en un relato cuando lo único que han hecho es coger el título y la idea de una persona que nace vieja y se va rejuveneciendo? en serio, por qué? no sería mas fácil llamarlo el maravilloso caso de vetetuasaberquien y no nombrar a fitzgerald? o explicar: "miren, me leí el relato, me gustó eso de que alguien se fuera haciendo joven y me inspiró una historia que nada tiene que ver con el relato inicial, pero lo comento por si alguien me dice que eso ya lo escribió fitzgerald pero de otra manera".

en fin, que no entiendo la industria de hollywood y esa manera de no leerse los libros que decide adaptar... o es que guionistas y escritores creen poder mejorar las obras que otros escribieron? a mi me parece poco ético... uno de mis primos dice que lo mas probable es que en hollywood crean que la gente no lee... puede que tenga razón...



pero en fin, seguramente yo no tengo ni idea de como funcionan estas cosas... siempre he pensado que había que respetar la manera de contar una historia de cada autor...

No hay comentarios:

Publicar un comentario